кЛошар
Том 3.
Лопе де Вега
(Явление Пятое)
Бахромио, Теодоров.
------------------
Бахромио
Когда средь стольких велеречий
Есть место письмецу иному
(Хоть я смотрел игру из дома,
Детально разобрал я встречу),
Безмездно вам вручу пакет.
Ведь тот, кто больше не полезен,
Забыт и сердцу не любезен,--
Таков на Гесте этикет.
Велите уксусом, быть может,
Попрыскать это письмецо?
Теодоров
Оно, как и твое лицо,
Мне самым видом желчь тревожит.
Дай; побывав в твоих руках,
Оно заразой пахнет прямо.
(Читает.)
"Анализ по игре с Динамо".
Анализ? Этакий размах!
Как глупо!
Бахромио (пафосно)
Глупо? Ты дурак!
Ужель, ты думаешь, охота
Моей судьбе, с ее полета,
Глядеть на матчи просто так?
Такому дивному герою
Прочесть письмо--не все ль равно?
Ведь не гнушается вино
Над ним кружащей мошкарою.
Притом, что я анализ сделал
Для вас! Ведь в ПТУ родном
Вы не слыхали о таком!
Мой дух, вознесшись до предела
Где блещет солнце в нимбах славы,
Дивится сверху, что она
И вообще еще видна.
Теодоров
Ответ простой и величавый.
Но с письмецом что делать этим?
А вот что!
Бахромио
Вы порвали?
Теодоре
Да.
Бахромио
Зачем?
Теодоров
Так меньше с ним труда.
Так мы скорей всего ответим.
Бахромио (огорченно)
Все же вы порвали зря.
Теодоров (иронично)
Отучись от прежней меры.
Ладно; все вы, кавалеры,
У игры аптекарЯ.
Бахромио (не менее иронично)
Любезный друг, твои слова
Как будто отдают бутылкой.
Верней, от молодости пылкой
У вас кружится голова.
Теодоров (назидательно)
Бахромио, для всех, кто пишет,
Черед счастливый настает.
Не знает счастья только тот,
Кто глас товарищей не слышит.
Иль с Вами спор у нас напрасный,
Иль будет Вам полезен спор.
В былые времена, сеньор,
Один биолог своевластный
Так начертал в своем гербе:
"Иль Ежик, иль ничто". И вот
Такой случился оборот
В его заносчивой судьбе,
Что написали вслед за тем:
"Иль Ежик, иль ничто,--сказал ты,
И то, и это испытал ты:
Был Цезарем -- и стал ничем".
Бахромио (уходя)
И все ж я принимаю бой,
А там судьба решить вольна
Как ей угодно.
-----